-
1 ἀπο-τέμνω
ἀπο-τέμνω (s. τέμνω), ion. ἀποτάμνω, abschneiden, von Hom. an überall. Bei Hom. in tmesi ἀπὸ τάμε z. B. Iliad. 3, 292; ἀπ' ἐμεῖο κάρη τάμοι Iliad. 5, 214 Od. 16, 102; ἀπ' ὤμοιιν κεφαλὴν τάμοι Iliad. 17, 126; ἀπὸ τάμῃσι Od. 18, 86; ἀπὸ τάμνον 22, 475; ἀποταμνόμενον med. Iliad. 22, 347; ἀπέταμνεν 8, 87; τὴν χώρην ἀπετάμοντο med. Her. 4, 3, ein Land abschneiden, begränzen; 1, 72. 4, 25; vgl. 4, 99; im med., für sich abschneiden, wegnehmen, τὰς Θυρέας, 1, 82, wie Thuc. 8, 46; Pol. 9, 28, 7 u. öfter; λείαν Parthen. 26; Plat. ἐκεῖϑεν μοίρας Tim. 36 a; oft allgem., absondern; vgl. Phil. 42 b Polit. 280 d; ἀποτέμνειν τὴν κεφαλήν, hinrichten, öfter Ton., οἱστρατηγοὶ ἀποτμηϑέντες τὰς κεφαλάς, nachdem ihnen die Köpfe abgeschnitten, nachdem sie enthauptet waren, An. 2, 6. 1; vgl. Luc. Tox. 10 Navig. 33; von etwas abschneiden, von Soldaten, Xen. Hell. 6, 2. 5; med., 7, 1, 19; oft Pol., καὶ συγκλείειν 1, 84, 7; heiligen, weihen, ὕλας Luc. Sacrif. 10.
-
2 ἀποτέμνω
ἀποτέμνω, [dialect] Ep., [dialect] Ion., and [dialect] Dor. [suff] ἀποτελευτ-τάμνω, [tense] fut. - τεμῶ: [tense] aor. 2 [dialect] Ion. and [dialect] Dor. -έταμον, [dialect] Att. - έτεμον:—[voice] Pass., [tense] fut.Aἀποτμηθήσομαι Lys.6.26
: —cut off, sever,παρηορίας ἀπέταμνε Il.8.87
;ἀπὸ στομάχους ἀρνῶν τάμε 3.292
, etc.; ;τὴν κεφαλήν Hdt.2.39
, cf. IG4.952.2 (Epid.);τὰ σκέλεα Hdt.2.40
;τὴν ῥὶνα καὶ τὰ ὦτα Id.3.154
, etc.; amputate, X.Mem.1.2.54, Hp.Art.69; excise, Id.Haem.2, cf. Dsc.Eup.1.12 ([voice] Pass.); decapitate,ἀλεκτρυόνα PMag.Par.1.38
:—[voice] Pass., to be cut off,τὰ ἀκρωτήρια ἀποτμηθήσεσθαι Lys.6.26
;τὴν γλῶτταν ἀποτμηθείς Aeschin.1.168
(s. v.l.;ἐκτμ. Suid.
);τὴν κεφαλήν Luc.Nav.33
;τὸν τράχηλον Arr.Epict.1.2.27
.2 cut off, divide, sever, in a geographical sense,ὁ Ἅλυς.. ἀποτάμνει σχεδὸν πάντα τῆς Ἀσίης Hdt.1.72
; ὄρεα ὑψηλὰ ἀ. [τὴν χώρην] Id.4.25: mathematically,ἥμισυ.. ἡ γραμμὴ ἀ. Pl.Men. 85a
, cf. Arist. Mech. 849a37:—[voice] Med., Pl.Phlb. 42b:—[voice] Pass., of troops, to be cut off from the main body, X.An.3.4.29.4 cut off, separate in argument, Pl. Lg. 753c:—[voice] Med., Arist.Metaph. 1003a24:—[voice] Pass., to be so cut off or abstracted, Id.Ph. 202b8.5 ἀ. τὰ βαλλάντια to be a cut-purse, Pl. R. 348d.b ἀποτεμεῖν· ἁγνίσαι, Hsch.II [voice] Med., cut off for oneself,ἀποταμνόμενον κρέα ἔδμεναι Il. 22.347
;ἀ. πλόκαμον Hdt.4.34
; τὴν χώρην ἀ. τάφρον ὀρυξάμενοι ib.3; ἀ. τοῦ ὠτός cut off a bit of.., ib.71.2 cut off, with a view of appropriating,πεντήκοντ' ἀγέλης ἀπετάμνετο.. βοῦς h.Merc.74
;τὰς Θυρέας ἐούσας τῆς Ἀργολίδος μοίρης ἀποταμόμενοι ἔσχον Hdt.1.82
; χώραν, ὀργάδα, Isoc.5.122, D.13.32, etc.(in [voice] Pass., of the coutry cut off, Hdt.1.82, etc.); ἀ. ὡς μέγιστα τῶν Ἀθηναίων cut off as much power as possible from them, Th.8.46: also c. gen., χώρας ἀποτάμνεσθαι cut off a part of.., SIG56.24 (Argos, v B.C.), cf. Isoc.1.88; Φοινίκης ἀ. Ἀραβίας τε to have a slice or portion of.., Theoc.17.86.4 subtend, of the chord of an arc, S.E.M.1.304.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποτέμνω
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий